\ "Angry Kirby \" eski Nintendo çalışanları tarafından açıklandı
Eski Nintendo çalışanları, Kirby'nin ABD'deki farklı görünüşlerinin orijinal Japon muadiline karşı ilginç davasına ışık tuttu. Bu makale Kirby'nin Batı pazarlama makyajının ve Nintendo'nun gelişen küresel yerelleştirme yaklaşımının nedenlerini araştırmaktadır.
"Angry Kirby": Batılı bir makyaj
Nintendo'nun Batı pazarları için stratejik yeniden markalanması
Kirby'nin batı oyun kapakları ve sanat eserleri üzerinde görünüşte "daha şiddetli" bir karaktere dönüşmesi - sevgiyle "Angry Kirby" olarak adlandırılan bir fenomen - kasıtlı bir pazarlama stratejisiydi. 16 Ocak 2025'te, eski Nintendo yerelleştirme direktörü Leslie Swan, Polygon ile röportaj, hedefin Kirby'yi kızdırmak değil, kararlılık projelendirmeyi açıkladı. Swan kültürel farkı kaydetti: "Sevimli, tatlı karakterler Japonya'daki her yaştan insanlar arasında popüler," dedi, "ABD'de, Tween ve Teen Boys daha sert karakterlere çekilme eğilimindedir."
KIRBY: Triple Deluxe Direktörü Shinya Kumazaki, 2014 GameSpot röportajında bu düşünceyi yineledi. Sevimli Kirby'nin Japon izleyicileriyle en güçlü yankılanmasına ("en çok insanı oynamaya getiriyor"), "gerçekten zorla mücadele eden güçlü, zorlu bir Kirby'nin ABD oyuncularına daha iyi hitap ettiğini gözlemledi. Ancak, Kirby Super Star Ultra'nın hem ABD hem de Japon kutu sanatına daha sert Kirby'den bahsederek nüansları kabul etti. Amaç, Japon pazarındaki zekâsının kalıcı gücünü tanırken, Kirby'nin oyundaki ciddi tarafını vurgulamak olduğunu açıkladı.
"Süper Tuff Pembe Puf" olarak Kirby pazarlama
Nintendo'nun pazarlaması, özellikle erkekler arasında Kirby'nin itirazını aktif olarak genişletmeye çalıştı. Bu, 2008 yılında Nintendo DS'deki Kirby Super Star Ultra için unutulmaz "Super Tuff Pink Puff" sloganına yol açtı. Amerika Halkla İlişkiler Müdürü Eski Nintendo Krysta Yang, bunun "çocuk" imajını dökmek için daha geniş bir şirket çabasını yansıttığını açıkladı. "Nintendo ve hatta genel olarak oyun oynaması için daha yetişkin/havalı bir faktöre sahip olması için kesinlikle bir süre vardı."
Bu pazarlama, onu küçük çocuklar için bir karakterden daha fazlası olarak sunmayı amaçlayan Kirby'nin savaş becerisini bilinçli olarak vurguladı. Son yıllarda, odak noktası, Kirby ve Unutulmuş Land (2022) gibi oyunlar için promosyon malzemeleriyle birlikte, kişiliğe göre oyuna ve yeteneklere öncelik vermiştir. Yang, "Kirby'yi daha çok yönlü bir karaktere dönüştürmek için sürekli bir baskı oldu, ancak çoğu insanın Kirby'yi hala sevimli ve sert olarak gördüğü doğru."
Nintendo'nun ABD'nin Kirby Yerelleştirilmesi
Kirby'nin Japonya ve ABD arasındaki yerelleştirmesindeki ayrışma erken başladı. Bir Mugshot'ta Kirby'nin yer aldığı kötü şöhretli bir 1995 "Oyun Yüksek sesle" reklamı en iyi örnektir. Daha sonra, Kirby'nin yüz ifadeleri ABD kutusu sanatında önemli ölçüde değişti. Kirby: Dream Land (2002), Kirby Air Ride (2003) ve Kirby: Squeak Squad (2006) gibi oyunlar, daha keskin kaşları ve hatta daha sert bir ifade ile bir Kirby sergiledi.
Ancak, yüz ifadesi tek değişiklik değildi. Kirby's Dream Land'in (1992) orijinal Game Boy sürümü, Pembe Japon muadilinin aksine, Kirby'yi ABD'deki hayalet beyaz bir tonda sundu. Game Boy'un tek renkli ekranı, ABD oyuncularının sadece Kirby'nin Macerası'nın (1993) NES sürümüyle Kirby'nin gerçek pembe rengini gördükleri anlamına geliyordu. Swan ortaya çıkan meydan okumayı açıkladı: "Serin olmaya çalışan erkekler için kabarık pembe bir karakter, herkesin istediği satışları almayacaktı."
Bu sonuçta Kirby'nin ABD kutusu sanatındaki yüz ifadesinin değiştirilmesine yol açtı. Son yıllarda, küresel pazarlama daha tutarlı hale geldi ve Kirby'nin imajı ciddi ve neşeli ifadeler arasında salınıyor.
Nintendo'nun gelişen küresel yaklaşımı
Hem Swan hem de Yang, Nintendo'nun daha küresel bir bakış açısı benimsediğini kabul ediyor. Nintendo of America şimdi Japon ofisi ile daha yakın işbirliği yapıyor ve daha tutarlı pazarlama ve yerelleştirme ile sonuçlanıyor. Kirby'nin kutu sanatında görülenler gibi bölgesel varyasyonlar daha az yaygınlaşıyor, şirket 1995 "Play It Loud" reklamı gibi durumlardan aktif olarak kaçınıyor.
Yang bu değişimin karmaşıklıklarını kabul etti: "Daha küresel pazarlamaya sahip olmak bir iş stratejisi değişikliğiydi. İyi ve kötü. Küresel olmak tüm bölgelerde marka için tutarlılık anlamına geliyor, ancak bazen bölgesel farklılıklar için bir göz ardı ediliyor." Bunun "Nintendo'nun bazı ürünleri için gerçekten yumuşak, güvenli pazarlama" na yol açabileceğini öne sürdü.
Oyun yerelleştiricileri, bu eğilimi veya eksikliğinin, endüstrinin daha geniş küreselleşmesine ve oyun oynamanın gelişen demografik özelliklerine bağlar. Batılı izleyiciler, bölgesel zevkler arasındaki çizgileri bulanıklaştırarak Japon kültürüne giderek daha fazla aşina.
En son makaleler