पूर्व निनटेंडो कर्मचारियों द्वारा समझाया गया "गुस्सा kirby \"
पूर्व निनटेंडो के पूर्व कर्मचारियों ने अपने मूल जापानी समकक्ष बनाम अमेरिका में किर्बी के अलग -अलग दिखावे के जिज्ञासु मामले पर प्रकाश डाला। यह लेख किर्बी के वेस्टर्न मार्केटिंग मेकओवर और निनटेंडो के विकसित वैश्विक स्थानीयकरण दृष्टिकोण के पीछे के कारणों की पड़ताल करता है।
"एंग्री किर्बी": एक पश्चिमी बदलाव
पश्चिमी बाजारों के लिए निनटेंडो की रणनीतिक रीब्रांडिंग
पश्चिमी खेल कवर और कलाकृति पर एक प्रतीत होता है "भयंकर" चरित्र में किर्बी का परिवर्तन - एक घटना को प्यार से "एंग्री किर्बी" करार दिया गया - एक जानबूझकर विपणन रणनीति। 16 जनवरी, 2025 में, पॉलीगॉन के साथ साक्षात्कार, पूर्व निनटेंडो स्थानीयकरण निदेशक लेस्ली स्वान ने बताया कि लक्ष्य किर्बी को नाराज करने के लिए नहीं था, लेकिन परियोजना के निर्धारण के लिए। स्वान ने सांस्कृतिक अंतर को नोट किया: "क्यूट, मीठे पात्र जापान में सभी उम्र के लोगों के बीच लोकप्रिय हैं," उसने कहा, "अमेरिका में,", हालांकि, ट्विन और टीन बॉयज़ को कठिन पात्रों के लिए तैयार किया जाता है। "
किर्बी: ट्रिपल डीलक्स के निदेशक शिन्या कुमाजाकी ने 2014 के गेमस्पॉट साक्षात्कार में इस भावना को प्रतिध्वनित किया। उन्होंने देखा कि जब प्यारा किर्बी जापानी दर्शकों के साथ सबसे दृढ़ता से प्रतिध्वनित होता है ("खेलने के लिए ज्यादातर लोगों को लाता है"), एक "मजबूत, कठिन किर्बी जो वास्तव में कठिन से जूझ रहा है" अमेरिकी खिलाड़ियों के लिए बेहतर अपील करता है। हालांकि, उन्होंने यूएस और जापानी बॉक्स आर्ट दोनों पर किर्बी सुपर स्टार अल्ट्रा के कठिन किर्बी का हवाला देते हुए बारीकियों को स्वीकार किया। उद्देश्य, उन्होंने समझाया, जापानी बाजार में अपनी क्यूटनेस की स्थायी शक्ति को पहचानते हुए, गेमप्ले के भीतर किर्बी के गंभीर पक्ष को उजागर करना था।
"सुपर टफ पिंक पफ" के रूप में मार्केटिंग किर्बी
निनटेंडो के विपणन ने सक्रिय रूप से किर्बी की अपील को व्यापक बनाने की मांग की, विशेष रूप से लड़कों के बीच। इसने 2008 में निनटेंडो डीएस पर किर्बी सुपर स्टार अल्ट्रा के लिए यादगार "सुपर टफ पिंक पफ" टैगलाइन का नेतृत्व किया। अमेरिका के पूर्व निनटेंडो के पूर्व निनटेंडो के जनसंपर्क प्रबंधक क्रिस्टा यांग ने बताया कि इसने अपनी "किडी" छवि को बहाने के लिए एक व्यापक कंपनी के प्रयास को प्रतिबिंबित किया। "निश्चित रूप से निनटेंडो के लिए समय की अवधि थी, और यहां तक कि सामान्य रूप से गेमिंग, एक अधिक वयस्क/शांत कारक होने के लिए," उसने कहा, "किडी" लेबल हानिकारक था।
इस मार्केटिंग पुश ने सचेत रूप से किर्बी के लड़ाकू कौशल पर जोर दिया, जिसका उद्देश्य उसे छोटे बच्चों के लिए सिर्फ एक चरित्र से अधिक पेश करना था। हाल के वर्षों में, किर्बी और द फॉरगॉटन लैंड (2022) जैसे खेलों के लिए प्रचार सामग्री के साथ, गेमप्ले और व्यक्तित्व पर क्षमताओं को प्राथमिकता देने के लिए प्रचार सामग्री के साथ ध्यान केंद्रित किया गया है। यांग ने कहा, "किर्बी को अधिक अच्छी तरह से गोल चरित्र में बनाने के लिए एक निरंतर धक्का दिया गया है, लेकिन यह सच है कि ज्यादातर लोग अभी भी किर्बी को प्यारा बनाम कठिन मानते हैं।"
निनटेंडो के यूएस स्थानीयकरण का किर्बी
जापान और अमेरिका के बीच किर्बी के स्थानीयकरण में विचलन जल्दी शुरू हुआ। एक कुख्यात 1995 "प्ले इट लाउड" विज्ञापन एक मगशॉट में किर्बी की विशेषता वाला विज्ञापन एक प्रमुख उदाहरण है। इसके बाद, किर्बी के चेहरे के भाव यूएस बॉक्स आर्ट में काफी भिन्न थे। किर्बी जैसे खेल: ड्रीम लैंड में दुःस्वप्न (2002), किर्बी एयर राइड (2003), और किर्बी: स्क्वीक स्क्वाड (2006) ने शार्पर आइब्रो और एक अधिक दृढ़, यहां तक कि कड़े अभिव्यक्ति के साथ एक किर्बी का प्रदर्शन किया।
हालांकि, चेहरे की अभिव्यक्ति केवल परिवर्तन नहीं था। किर्बी के ड्रीम लैंड (1992) के मूल गेम बॉय रिलीज़ ने अपने गुलाबी जापानी समकक्ष के विपरीत, अमेरिका में एक भूतिया सफेद रंग में किर्बी को प्रस्तुत किया। गेम बॉय की मोनोक्रोम स्क्रीन का मतलब था कि अमेरिकी खिलाड़ियों ने केवल किर्बी के ट्रू पिंक कलर को एनईएस रिलीज़ ऑफ किर्बी के एडवेंचर (1993) के साथ देखा। स्वान ने परिणामी चुनौती को समझाया: "उन लड़कों के लिए एक पफी गुलाबी चरित्र जो शांत होने की कोशिश कर रहे हैं, बस उन बिक्री को प्राप्त करने के लिए नहीं जा रहे थे जो हर कोई चाहता था।"
यह अंततः यूएस बॉक्स कला पर किर्बी की चेहरे की अभिव्यक्ति में परिवर्तन का कारण बना। हाल के वर्षों में, वैश्विक विपणन अधिक सुसंगत हो गया है, जिसमें किर्बी की छवि गंभीर और हंसमुख अभिव्यक्तियों के बीच दोलन है।
निनटेंडो का विकसित वैश्विक दृष्टिकोण
स्वान और यांग दोनों इस बात से सहमत हैं कि निंटेंडो ने अधिक वैश्विक परिप्रेक्ष्य अपनाया है। अमेरिका के निंटेंडो अब जापानी कार्यालय के साथ अधिक निकटता से सहयोग करते हैं, जिसके परिणामस्वरूप अधिक लगातार विपणन और स्थानीयकरण होता है। क्षेत्रीय विविधताएं, जैसे कि किर्बी की बॉक्स आर्ट में देखी गई, कम आम हो रही हैं, कंपनी सक्रिय रूप से 1995 की "प्ले इट लाउड" विज्ञापन जैसी स्थितियों से बचती है।
यांग ने इस बदलाव की जटिलताओं को स्वीकार किया: "यह अधिक वैश्विक विपणन के लिए एक व्यावसायिक रणनीति परिवर्तन था। यह अच्छा और बुरा है। सभी क्षेत्रों में ब्रांड के लिए वैश्विक मतलब है, लेकिन कभी -कभी क्षेत्रीय मतभेदों के लिए एक उपेक्षा होती है।" उन्होंने सुझाव दिया कि इससे "वास्तव में निनटेंडो के कुछ उत्पादों के लिए सुरक्षित विपणन," वास्तव में ब्लैंड, सुरक्षित विपणन हो सकता है। "
गेम लोकलाइज़र इस प्रवृत्ति को दर्शाते हैं, या इसके अभाव में, उद्योग के व्यापक वैश्वीकरण और गेमिंग के विकसित होने वाली जनसांख्यिकी के लिए। पश्चिमी दर्शक जापानी संस्कृति से परिचित हैं, क्षेत्रीय स्वाद के बीच की रेखाओं को धुंधला कर रहे हैं।
नवीनतम लेख